Хабаровск православный Журнал АФОН. Ожидание или Почему нам не было стыдно за соотечественников.

АФОН. Ожидание или Почему нам не было стыдно за соотечественников.

17.08.2011

В этом месяце группа хабаровских паломников совершила поездку на Святую Гору Афон. В состав группы входили: архиепископ Хабаровский и Приамурский Игнатий, иерей Роман Никитин (Руководитель Информационного отдела епархии) и Александр Ноздрин (руководитель патриотического сектора Отдела по делам молодёжи Хабаровской епархии). В Москве хабаровчане присоединились к официальной паломнической делегации Московской Патриархии, отправляющейся на Афон для празднования дня памяти св. вмч. Пантелеимона - главного праздника Русского на Афоне Свято-Пантелеимонова монастыря. Предлагаем вашему вниманию очередную запись «дневника паломника».

Мы на греческой земле. Чтобы попасть на Афон, необходимо получить особое разрешение афонского Протата, местного монашеского правительства. Пока мы ждём диамонитирона (название пропуска по-гречески), нас разместили в гостинице небольшого городка Уранополиса (дословно – «город неба»). Этот городок – своеобразные ворота на Афон для мирян. Как нам сообщил сопровождающий нас сотрудник ОВЦС, в эти дни здесь пребывало около 60 наших соотечественников, ожидавших пропуска на Афон.

Но вот, что удивительно – гуляя вечером по наводнённому людьми городку, ужиная в одном из кафе, посещая местный пляж, мы так и не распознали в отдыхающих наших собратьев-славян. А ведь сколько разговоров в наших СМИ про то, как неподобающе, вызывающе шумно ведут себя русские туристы за границей. Всё оказалось проще – городок сей не входит в главные туристические маршруты Греции, и граждане славянских республик бывшего СССР оказываются здесь лишь с целью попасть на Святую Гору. То есть совсем иной контингент!

АФОН. Ожидание или Почему нам не было стыдно за соотечественников.<br />

А вообще, русских в Греции предостаточно. Республика пережила несколько волн русской эмиграции, начиная с прибытия в начале 90-х большого количества девушек из … Хабаровска! Конечно же, наши сограждане и здесь неплохо обосновались, что даже нашло своё отражение в духовной жизни государства и в греческом церковном календаре. В Русской Церкви особо почитаемым в народе является праздник Покрова Пресвятой Богородицы. В этот день воспоминается чудесное событие избавления Константинополя от нашествия захватчиков при молитвенном предстательстве Божией Матери. Но так уж сложилось, что праздник сей Греческой Церкви не известен и, соответственно, не отмечается самими греками. Почему он полюбился именно русскому человеку – загадка!

АФОН. Ожидание или Почему нам не было стыдно за соотечественников.<br />

Так вот, пару лет назад славянская диаспора в Греции обратилась к руководству Элладской Церкви с просьбой включить в календарь данный праздник и благословить в тех приходах, которые посещаются русскими, богослужение в этот день посвящать Покрову Божией Матери. Данное предложение было удовлетворено. Отныне в этот день и в некоторых греческих храмах можно прославить Богородицу в честь её заступничества , правда приходят в храм в этот день в основном наши сограждане.

Также в православных лавках можно встретить иконы греческого письма, изображающие известных русских святых: преп. Серафима Саровского и святителя Луки (Войно-Ясенецкого). В одном из магазинчиков Уранополиса мне попалась книга на греческом о святителе Русского Зарубежья – Иоанне Сан-Францисском (Максимовиче). Говорят, что недавно была переведена и издана в Греции книга воспоминаний митрополита Нестора (Анисимова) «Моя Камчатка».

АФОН. Ожидание или Почему нам не было стыдно за соотечественников.<br />
АФОН. Ожидание или Почему нам не было стыдно за соотечественников.<br />
АФОН. Ожидание или Почему нам не было стыдно за соотечественников.<br />


Новости